АвторСообщение
Ranna



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.10.05 20:14. Заголовок: Коллажи и другой графический фанарт


Совсем сбрендила. Сегодня сменила фон «Лазурь» на коллаж Севки крупным планом. Цвет панельки поменяла на оливковый, вместо стандартного голубого. У меня последнее время, крыша едет окончательно.… У кого нить еще, такое есть? И вообще, давайте поговорим про то, как кто реагирует на свой фанатизм к Алику и/или к его героям. Если имеются коллажи, помещенные на рабочий стол (ну или просто классные коллажи и фоты), давайте выкладывать. Вот мой, который на рабочем:
Адрес: http://static.diary.ru/userdir/6/3/2/4/63245/1764455.jpg
( размещен был в яме)
Кстати. Заставка у меня – крупный текст. Угадайте, что на нем написано, на английском, курсивным шрифтом Vivaldi…))) в надписи, буква S, красивая такая получилась…)))
В общем, потихоньку схожу с ума.)))
Интересно, я одна такая дура?


Спасибо: 0 
Ответов - 376 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All [только новые]


Mary J





Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.05 19:42. Заголовок: Re:


Rulez пишет:
цитата
*размахивая слизеринским шарфом*
душу решили лишний раз потравить, да? Ну ничего, воздастся вам...

in Snape we trust Спасибо: 0 
Профиль
Lariska
администратор




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.05 20:49. Заголовок: Re:


а у меня уже есть 2 полосочки шарфа... =-))

I Can't Get No Satisfaction!!!!
Спасибо: 0 
Профиль
Rulez



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.05 21:49. Заголовок: Re:


Lariska

а мой -то связали и распустили! оказалось, что нитки не одинаковые...
вот завтра Rulez в обед помчится на Добрынку за зелеными нитками...

Каждый думает в меру своей ямности (с) Спасибо: 0 
Профиль
Lariska
администратор




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.05 23:05. Заголовок: Re:


как это не одинаковые?? цвета чтоль разные?


а вязание затягивает...я из за него никак до потера не доберусь...

I Can't Get No Satisfaction!!!!
Спасибо: 0 
Профиль
Зверь



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.05 00:11. Заголовок: Re:


Lariska пишет:
цитата
Росмен -полагиат? это что за версия такая ?
А что не так?! Появился какой-то Снегг, до боли напоминающий Ролинговского Снейпа... И у Поттера тоже сова была, хоть и по иному звалась... У старика Риддла не изменяется только имя... В итоге читаешь как абсолютно иную книгу. У меня, например лежит 4 томик от Росмэна, который не читался ни разу... пылится.... история...
Selena Style пишет:
цитата
Росмэн - фуфло, факт! но и Спивак тоже не фонтан!
Маша хотя-бы творчески переводила.... Хоть за это спасибо. Но Дурслями, Думблдорами, мугглами она на долго мой лексикон отравила. И вообще, дети, читайте ориджинал, берегите нервы.... И молчать с возражениями! У меня в универе трояк по инглишу стоял, а потом захотелось выучить язык приятным образом. Поттера уже наизусть знаем, поэтому книга воспринимается совсем не сложно, не бойтесь. И потом дешево и сердито: содержание только что вышедшей книги уже перед вами и не страшен враг №2 - Спойлер.

- Северус, почему ты никогда не ставишь по своему предмету такие оценки как Хорошо и Отлично
- Да я слов-то таких не знаю
Спасибо: 0 
Профиль
Ranna



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.05 00:35. Заголовок: Re:


Зверь пишет:
цитата
Маша хотя-бы творчески переводила....

Вот тут согласна. Не дочитала правда ее перевод тогда - сейчас дочитываю. Но Злей меня убил. А вот Хедвиг нравится больше Букли....

Просто Рикманьячка. Спасибо: 0 
Профиль
Lariska
администратор




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.05 10:52. Заголовок: Re:


вот вы сами себе противоречите...у Маши вашей нашли больше кошмаров чем у Росмена...где же тут тврческий подход?
а у Росмена кроме Снегга ничего страшного больше и нет...

I Can't Get No Satisfaction!!!!
Спасибо: 0 
Профиль
Mary J





Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.05 11:36. Заголовок: Re:


Lariska
как же - а суслик?

in Snape we trust Спасибо: 0 
Профиль
ФОКСИ1



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.05 13:40. Заголовок: Re:


Машины переводы это тихий ужас. Что она, что Росмэн.... Росмен, пожалуй,
более профессональны

IN RICKMAN WE TRUST Спасибо: 0 
Профиль
Lariska
администратор




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.05 18:22. Заголовок: Re:


Mary J

что за суслик?

I Can't Get No Satisfaction!!!!
Спасибо: 0 
Профиль
Mary J





Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.05 21:41. Заголовок: Re:


Lariska

говорят, ferret сусликом перевели. Утверждать не буду, но в сети видела список ляпов росменовского перевода, и это мне запомнилось... даже, можно сказать, ночами снится)))

in Snape we trust Спасибо: 0 
Профиль
Lariska
администратор




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.05 22:24. Заголовок: Re:


не знаю....я читала хорька... что- то с памятью моею

I Can't Get No Satisfaction!!!!
Спасибо: 0 
Профиль
ФОКСИ1



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.05 09:50. Заголовок: Re:


Mary J

да вы че.... малфой-мл - это ХОРЕК. прыгающий суслик - ни так прикольно
вот интересно,
мог бы Сева превратить Поттера тоже в какого-нить хорька - и желательно НАВСЕГДА!!

IN RICKMAN WE TRUST Спасибо: 0 
Профиль
Mary J





Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.05 10:36. Заголовок: Re:


Lariska
я так понимаю, это была уже допечатка тиража, мне попадалось обсуждение где-то на просторах рунета... похвально, что такую жуть исправили

ФОКСИ1
вот и аффтор говорит, что хорек - причем степной, поскольку белый)))
думаю, наш дражайший профессор мог бы еще и не в такое Поттера превратить - только он, к сожалению, на самом деле добрее, чем кажется глупым студентам... лично я Поттера уже в третий год превратила бы в блоху и подсадила на Сириуса

in Snape we trust Спасибо: 0 
Профиль
ФОКСИ1



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.05 11:03. Заголовок: Re:


Mary J пишет:
цитата
Лично я Поттера уже в третий год превратила бы в блоху и подсадила на Сириуса

Угу. Сиря еще один персонаж, которого я "нежно люблю". И пусть псина чешет вместе со своей
блохой- Поттером куда-нить подальше отсюда, а в 7 книге не будет никого, кроме Снейпа


IN RICKMAN WE TRUST Спасибо: 0 
Профиль
Mary J





Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.05 12:46. Заголовок: Re:


ФОКСИ1
а у нас много общего!)))

с нескрываемым злорадством читала, как бездарно он умудрился помереть... потом с ужасом осознала, что я недооценила Поттера: теперь он Блэка на протяжении двух книг будет вспоминать

in Snape we trust Спасибо: 0 
Профиль
Ranna



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.05 22:58. Заголовок: Re:


ФОКСИ1 пишет:
цитата
Росмен, пожалуй, более профессональны

Наверное. Но их много - а Маша одна переводит. К тому же ее переводы, это знаете, фильмы гоблинским переводом озвучивают? Всегда с приколом.

Просто Рикманьячка. Спасибо: 0 
Профиль
Rulez



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.05 23:07. Заголовок: Re:


ФОКСИ1 пишет:
цитата
а в 7 книге не будет никого, кроме Снейпа

твои бы слова, да Мерлину в уши!

Каждый думает в меру своей ямности (с) Спасибо: 0 
Профиль
Mary J





Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.05 23:40. Заголовок: Re:


Rulez пишет:
цитата
твои бы слова, да Мерлину в уши
Мерлин тут не поможет - лучше тетке Ро

in Snape we trust Спасибо: 0 
Профиль
ФОКСИ1



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.11.05 13:08. Заголовок: Re:


Mary J пишет:
цитата
Мерлин тут не поможет - лучше тетке Ро

Да ладно. причем тут тетка Ро. Ясен пень, она пишет только то, что ей Мерлин позволяет (и рассказывает)

IN RICKMAN WE TRUST Спасибо: 0 
Профиль
Зверь



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.11.05 12:12. Заголовок: Re:


У Маши персонажи имеют характер. Огрид говорит с жучайшим акцентом, дети - это дети, взрослые насыщеннее. А Росмэн всех приглушает, растушевывает.... Скучнее.

- Северус, почему ты никогда не ставишь по своему предмету такие оценки как Хорошо и Отлично
- Да я слов-то таких не знаю
Спасибо: 0 
Профиль
Lariska
администратор




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.11.05 18:41. Заголовок: Re:


вот именно Огрид...чего еще за Огрид такой ужс...


когда читали философский камень никто кажется не жаловался...а ща проснулись

I Can't Get No Satisfaction!!!!
Спасибо: 0 
Профиль
Selena Style





Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.05 01:50. Заголовок: Re:


Огрид?! Матерь божья... Круто...

А у меня в Росмэне тоже хорёк, а не суслик!

Имел такой склад ума, что хоть стоpожа нанимай. Спасибо: 0 
Профиль
Rulez



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.05 08:22. Заголовок: Re:


готова поменять Снегга на Огрида...

Каждый думает в меру своей ямности (с) Спасибо: 0 
Профиль
Зверь



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.11.05 21:44. Заголовок: Re:


Rulez

Это для каких целЕй????! :)

- Северус, почему ты никогда не ставишь по своему предмету такие оценки как Хорошо и Отлично
- Да я слов-то таких не знаю
Спасибо: 0 
Профиль
Lariska
администратор




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.11.05 10:57. Заголовок: Re:


Зверь пишет:
цитата
Это для каких целЕй????! :)


I Can't Get No Satisfaction!!!!
Спасибо: 0 
Профиль
Rulez



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.11.05 14:41. Заголовок: Re:


Зверь пишет:
цитата
Это для каких целЕй????! :)



скажем так: лучше в переводе будет Огрид, чем Снегг!

Каждый думает в меру своей ямности (с) Спасибо: 0 
Профиль
Ranna



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.11.05 15:15. Заголовок: Re:


Э-м-м... Rulez, а ты в курсе, кто такой Огрид? Снегг причем, разъясни мне, пожалуйста!


Просто Рикманьячка. Спасибо: 0 
Профиль
Зверь



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.11.05 22:41. Заголовок: Re:


Ну, скажем и Гермиону правильней было бы называть Эрмиона.... тогда. Просто "аш" - "х" почти глотается.... А про Снегга мне понравилось объяснение на тему погодных условий....

- Северус, почему ты никогда не ставишь по своему предмету такие оценки как Хорошо и Отлично
- Да я слов-то таких не знаю
Спасибо: 0 
Профиль
Selena Style





Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.12.05 02:50. Заголовок: Re:


Зверь пишет:
цитата
А про Снегга мне понравилось объяснение на тему погодных условий....



Фуфловенькое объяснение... Облажались господа переводилкины, таперича не знают, что и придумать в оправдание. А, кстати, знаете, недавно в передаче "своя игра" задавали вопрос на эту тему : типа сколько человек покоробил перевод книги. Знатоки не ответили. Лонгботтом и Снейп. Эххх, нас там не было, мы бы ещё и публичный протест заявили! (опять размахивает флагом)

Имел такой склад ума, что хоть стоpожа нанимай. Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 376 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 27
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Сказки... АБ... Зелёный Форум Angel QF Lariska МультиЯма Форум Северус/Люциус
Логово Пожирателей Смерти Магия Семейные архивы Снейпов Хогвартс Нэт Фан сайт Хью Джекмана. Снарри-форум.Подсаживаем на пейринг СС/ГП
Тайны Темных Подземелий-огромнейший в рунете снейджер-портал